La reforma de la ortografía pactada por las Academias de la Lengua Española sigue dando qué hablar. En Facebook y Twitter los usuarios españoles se han volcado especialmente en defensa de la 'y griega' y del adverbio 'sólo'.
Ya sea mediante bromas o entonando sentidas elegías, los usuarios españoles lloran en las redes sociales por la 'muerte' de la 'y griega', que tras la última reforma pactada por las Academias de la Lengua Española, pasará a llamarse 'ye'. Como muestra, el grupo de Facebook 'Si la y griega se llama "ye", que la uve doble sea "¡weah!', que ya cuenta con más de 14.000 miembros, el doble que la página de la Real Academia.
"Y cuando tengas que decir "www" sería "weaaah weaaah weaaaaah", ironiza una usuaria en su muro. "¿Ya han llegado los 'ninis' a la RAE?", pregunta otro hablante en un tono algo más serio.
En esta misma línea los usuarios hacen bromas en Twitter: "Antes la Reina Sofía era española y griega. Ahora es española ye", dice Sonia Chacón. O Desirée, que comenta "Tucuchá cuchá, a bailar jotas en memoria de la che y la i griega".
La eliminación de la tilde en la palabra 'solo', cuando ésta aparece con un uso adverbial, también ha sido objeto de chanzas en Twitter, donde los usuarios juegan a buscar la ambigüedad: "Buenos días! He dormido 8 horas solo (interprétese según la nueva ortografía)", bromea Edupaneque.
No hay comentarios:
Publicar un comentario